新传·主题教育 |新闻传播学院与嘉兴路街道联合开展《望道》电影党课共建活动

发布时间:2023-05-16

新传主题教育 |新闻传播学院与嘉兴路街道联合开展《望道》电影党课共建活动


为深入学习贯彻习近平新时代中国特色社会主义思想和党的二十大精神,从党的革命历史中汲取奋进力量,传承红色基因,赓续百年薪火,512日,新闻传播学院与上海市虹口区嘉兴路街道开展党建联建,分别在虹口区与松江区联合开展《望道》电影党课共建活动。



电影主要讲述了从日本留学归来的陈望道承担翻译《共产党宣言》的任务,在陈望道先生的精雕细琢和反复斟酌下,最终产生了“有产者”和“无产者”这一最符合《共产党宣言》内涵的翻译,对中国革命的演变产生了极大的影响,为中国共产党的诞生与发展奠定了理论基础。

新闻传播学院党委书记樊娟表示,《望道》电影以《共产党宣言》首个中文全译本翻译者陈望道先生的经历为线索,生动展现了其坚定理想信念、追寻真理大道的一生。影片展现了历史发展舞台上,一个个真实的、有血有肉的革命者的群像。影片中刻画的革命先驱们展现出信念的强大力量,他们每个人都有理想,有信念,有追求真理的勇气和热情,值得我们认真学习。这部电影让我更真切地认识到如今的建设成就来之不易。我们要向革命先驱们学习,不忘初心,全心全意做好教师本职工作,不断自我完善、自我提高,为学生、为社会、为党做出自己的贡献,积极投身构建中国对外话语体系,增强国际话语权的伟大事业。

嘉兴路街道纪工委书记李绮表示,观赏完电影《望道》之后,心情久久难以平静。影片所展现的革命前辈们的爱国情怀及崇高革命精神令人动容。“望道”不仅仅是一个人的名字,更是那个时代所有坚持真理的革命先辈的心路历程的写照。他们面对多方势力压迫寸步不让,一直坚守着自己内心的信仰。作为一名党员,我应当向他们学习,坚守初心,做好本职工作。此外,陈望道先生不仅是名优秀的译者,也是一位令人敬佩的人民教师,从杭州一师到复旦,他传道受业、关爱学生,在学生有危险时奋力保护学生,其品格值得我们学习、敬佩。作为一名教师,我应该秉承革命先辈精神,增强责任心,积极作为,主动担当,在教育教学工作中坚定信念,成为推动教育发展的实践者。

嘉兴路街道党群联络部主任朱莉表示,一百多年前,沦为半殖民地半封建社会的中国,国家撕裂、民不聊生,各种改革尝试轮番登场却屡试屡败。陈望道先生翻译《共产党宣言》是为那个“国土蒙辱、人民蒙难、文明蒙尘”的苦难中国点燃希望火种的起点。观影后,我对陈望道先生翻译《共产党宣言》时认真的态度印象深刻。他在翻译时参照了英文和日文两个版本的宣言,以求翻译的准确性;对于BourgeoisProletarians两词,他认为绅士和平民的译法不够准确,经过反复推敲,最终确定了“有产者”和“无产者”的译法,生动诠释了宣言的内涵。这种认真负责的态度值得我们在工作中学习。

新传教工一支部向丽华表示,《望道》以陈望道先生翻译《共产党宣言》为电影的起始点,讲述千千万万乱世中觉醒的革命志士的故事。这也是当时的有志青年为百年前的中国选择信仰、选择未来的心路历程的缩影。我们要以革命先贤为榜样,坚定地信仰共产主义,在中国特色社会主义道路上踔厉奋发、勇毅前行。

新传研究生第三党支部张凌超表示,望道,仿佛永远是在观望前方的“大道”,在不断寻求新机遇,改变当下,焕发未来。望道先生是敢于开拓、勇于创新的探索者,是锲而不舍、坚持不懈的革命先驱,他的一生是以笔为刃,去追求、坚守、宣扬真理的一生。同样这种望道精神也将激励着我们当代“望道者”去守望真理,奋勇前进,为国家、民族、社会而努力,书写无愧于时代的青春人生。

新传研究生第二党支部杜晨茜表示,“望道”又不仅仅只是一个名字,它所意指的,是一代人的信仰与追求,是那个时代的青年追求真理的希望的大道。作为年轻一代的共产党员,作为新闻传播专业的学生,我们应坚持筹备新闻馆时陈望道先生“让年轻的学生成为真相的报道者,真理的捍卫者,黑暗的追光者”的初衷,夯实学业基础,牢记使命,在光明的大道上永葆对未来的希望,坚定地前行。

通过本次电影党课,大家都切实感受到了革命先辈的强大信念力量,深刻体会到了自身作为党员和人民教师的责任感和使命感。如今站在第二个百年的伟大历史节点上,面对错综复杂的国际环境,我们同样任重而道远,应当向革命先辈们学习,守初心,望大道。



(来源:新闻传播学院)